My Real Blog, Life, Education, Story, Song, Laugh and My Real Love♡

Saturday 27 February 2016

Corrector yui ED 2 - Requiem

          

Original / Romaji Lyrics
nee  yo ga akeru yo  saigo no kotoba o
kikoete iru mono nara tsutaetakute

nee  nukegara dake no  tsumetai hoho ni
sotto te o furesasete  soba ni isasete

tsuki no akari dake ga  mimamotte ite kureta hazu
dakedo ima  nani o omoi  towa ni nemuru no

nee  asa ga kuru yo  saigo no wakare mo
gomen ne ai mo  tsutaerarenai mama de

moshi kanau nara  kono utagoe kono MERODII
kanata e to mukau  anata e todokete kudasai

tsuki no akari dake ga  mimamotte ite kureta hazu
dakedo ima  nani o omoi  towa ni nemuru no

nee  yo ga akeru yo  saigo no kotoba o
kikoete iru mono nara tsutaetakute

nee  sono kagayaki wa  kienai mama no
hitomi sura tozasazuni  towa ni nemuru no
hitomi sura tozasazuni  towa ni nemuru no




English Translation
    "You know, night is over," will be the last words
    that reach my ears, so the legend says.
    You know, that cold cheek I'm leaving behind? 
    Softly, touch it with your hand and lean close.
    The moon's light only will watch over me.
    But now I'll be thought of as sleeping forever.
    You know, morning is coming. This is the final farewell.
    I'm sorry, love wasn't part of the legend, too.
    When that should happen, I'll sing this melody.
    Turn toward me, faraway, and please receive it.
    The moon's light only will watch over me.
    But now I'll be thought of as sleeping forever.
    "You know, night is over," will be the last words
    that reach my ears, so the legend says.
    You know, this light will never die,
    it shall be locked with in my eyes, sleeping forever.
    It shall be locked with in my eyes, sleeping forever.

No comments:

Post a Comment